Impacte potencial
Assim, o projecto pretende, no âmbito da relevância, promover concepções da literacia científica suportadas pela literatura actual, aumentar o interesse dos alunos e enfatizar a necessidade de aumentar a popularidade da ciência e tecnologia entre os alunos, através da disseminação de uma compilação de materiais e recursos exemplares, testados nas línguas utilizadas em cada um dos países envolvidos no projecto.
O impacte do projecto é, inicialmente, alargar a fonte de materiais de ensino – aprendizagem e de recursos disponíveis. Ao testar os materiais e encorajar a disseminação local, o projecto espera criar um conjunto de materiais exemplares disponíveis a uma audiência mais ampla de professores e criar interesses pelo modelo, segundo o qual os materiais foram desenvolvidos. O modelo e os materiais exemplares podem constituir um estímulo potencial para um maior aprofundamento de materiais de ensino – aprendizagem e/ ou para se prestar mais atenção à necessidade de se aumentar a relevância da educação em ciências, em cada país.
Ao disseminar o projecto a uma maior audiência, através do website, artigos de jornais, conferências, o projecto espera contribuir para aumentar, a nível mundial, o interesse pela relevância e a utilização de materiais de ensino – aprendizagem exemplares ao longo de uma série de países ou estimular o desenvolvimento de outros materiais segundo o mesmo modelo.
Descrição do plano de exploração/ disseminação e sua adequação
A exploração do PARSEL não tem fins lucrativos. Tem como objectivo tornar acessível uma ampla gama de materiais de ensino para serem utilizados na sala de aula, em alternativa àqueles existentes. Terá grande cuidado em assegurar que todas as fontes dos materiais e recursos são adequadamente reconhecidas e que todas as licenças são obtidas antes dos materiais de ensino – aprendizagem e/ou recursos serem traduzidos ou disseminados. Na altura de obter licença, as intenções do projecto serão clarificadas, especialmente a intenção de disseminar, amplamente, os materiais. Os materiais publicados em livros com regras de autoria restritas merecerão uma atenção particular.
O PARSEL pretende disseminar os materiais e recursos a dois grandes níveis - nos países envolvidos no projecto e na Europa e a nível mundial.
A disseminação nacional envolve a tradução de materiais exemplares na língua usada no ensino de ciências, a nível do secundário, de cada país envolvido no projecto. Traduções duplas num mesmo país ou no caso de uma língua ser utilizada em mais do que um país, serão evitadas pela coordenação cuidada do grupo. A tradução será verificada pelos parceiros no sentido de que o sentido inicial é mantido, antes da distribuição inicial para a fase do teste. O material e/ ou recurso é testado com 3/5 professores de uma mesma língua. Os materiais testados e os resultados serão disseminados no país, especialmente entre as associações de professores de ciências ou outros canais, através do website, artigos de jornal ou conferências/ seminários e outros canais potenciais. È antecipado que os resultados serão positivos, uma vez que os materiais foram compilados com base naquilo que são considerados boas práticas e que os professores recebem bem recursos de ensino adicionais. Se os resultados forem negativos, então a disseminação, através de um relatório detalhado, será um foco importante, no sentido de se tentar compreendê-los. Se os materiais forem recusados (muito embora, não seja esperado, dado provirem de diferentes países), então o projecto modificará os seus planos de trabalho e explorará as razões subjacentes a esta situação. Não há intenção de se disseminar materiais que causem prejuízo a nível local e a modificação envolvendo professores locais é vista como um aspecto importante.
Com base na aceitação dos materiais exemplares nos países envolvidos no projecto, este enfatizará a disseminação mais alargada noutros países europeus, notando que eventuais limitações linguísticas podem impedir que os materiais sejam usados directamente na sala de aula. A disseminação far-se-á com base em contactos dos parceiros com outros no campo da educação e também com base na rede internacional do ICASE (International Council of Association for Science Education), maioritariamente inglês, e também com base no jornal internacional do ICASE, no website do projecto, artigos de jornal em geral (especialmente, naqueles lidos por professores) e com base em conferências.
Descrição da mais valia em desenvolver o projecto a nível europeu (tendo em conta aquilo que já foi feito a nível nacional e internacional)Uma preocupação central deste projecto é o ensino de ciências a nível da Europa como um todo. Dada a diversidade de sistemas na Europa, qualquer projecto que pretende determinar o seu impacte a nível do aumento da popularidade da ciência e do ensino da ciência e do interesse dos alunos pela ciência na Europa, implica uma abordagem mais ampla do que aquela que possível em cada país. Assim, uma mais valia do projecto é coordenar e coleccionar exemplares de boas práticas de uma série de países.
A mais valia para cada país advém da tradução e testagem dos materiais e recursos, contribuindo para uma maior diversidade de materiais e recursos disponíveis. Através da sua disseminação no país, os participantes stakeholders passam a conhecer uma maior diversidade de materiais exemplares e da sua potencial utilização para lidar com o problema de falta de popularidade da ciência. A compilação de um conjunto exemplar de materiais proveniente de diferentes países assenta, paralelamente, na investigação e desenvolvimentos curriculares, e na investigação na sala de aula. Este projecto pretende construir-se a partir daí, mas também ir mais longe, a nível nacional.
Os parceiros do consórcio trazem consigo considerável perícia na área da educação em ciências (Gräber & Bolte, 1997; Hofstein et al., 1997; Holbrook & Rannikmae, 1997, 2002; Tsaparlis, 1997; Gräber, 1998; Bodezin & Mamlok, 2000; Hofstein & Mamlok, 2001; Galvão & Abrantes, 2002; Gräber et al., 2002; Galvão, 2004; Reis & Galvão, 2004a, 2004b; Mamlok-Naaman et al., 2005, in press; Szybek, 2005; Gräber et al., in press). Assim sendo, uma outra valia do projecto é reunir diferentes peritos de uma série de países para partilhar experiências e visões. Isto irá acrescentar valor à diversidade de materiais de ensino – aprendizagem e de recursos apresentados como exemplares e aumentar a perícia no desenvolvimento de estratégias de disseminação dos materiais em cada país e na Europa.
Como os parceiros estão familiarizados com a literatura mundial sobre desenvolvimento de literacia científica e tecnológica (Bybee, 1997, Graber, 1997, 2002, Holbrook, 1998; DeBoer, 2000; Rannikmae, 2001; Fensham, 2004; Sadler, 2004), uma outra mais valia do consórcio é que serão considerados desenvolvimentos a nível internacional, como ainda poderão ser incorporados no projecto materiais adicionais, de fora da Europa, quando apropriados.
Referências:
Bodzin, A. M. & Mamlok, R. (2000). STS Issues-Based Approach Simulations. The Science Teacher, 67(9), 36-39.
Bybee, R. W. (1997). Toward an Understanding of Scientific Literacy. In: Gräber, W. & Bolte, C. (Eds.) Scientific Literacy – An International Symposium. Kiel: IPN.
DeBoer, G. (2000). Scientific Literacy: Another Look at Its Historical and Contemporary Meanings and Its Relationship to Science Education Reform. Journal of Research in Science Teaching, 37(6), 582-601.
European Commission. (2004). Europe needs more scientists. Report by the High Level Group on Increasing Human Resources for Science and Technology in Europe. Brussels: author.
Fensham, P.J. (2004). Increasing the Relevance of Science and Technology Education for all students in the 21st. Science Education International, 15(1), 7-27.
Galvão, C. (2004). Ciência para todos - um currículo por competências em Portugal/ Science for all - a competence based curriculum in Portugal. In ME-DEB (Coord). Flexibility in curriculum, citizenship and communication/Flexibilidade curricular, cidadania e comunicação.(pp. 333-339). Lisboa: DEB (CLE e CLN).
Galvão, C., & Abrantes, P. (2002). Physical and natural sciences - a new curriculum in Portugal. In: Gräber, W. , Nentwig, P., Koballa, T., & Evans, B. (eds.) (2002). Scientific Literacy. Der Beitrag der Naturwissenschaften zur Allgemeinen Bildung. Leske & Budrich.
Gräber, W. (1998): Schooling for Life-Long Attention to Chemistry Issues: The Role of Interest and Achievement. In: Hoffmann, L.; Krapp, A.; Renninger, K.A. & Baumert, J. (Eds.). Interest and Learning: Proceedings of the Seeon-conference on interest and gender. Kiel: IPN-Schriftenreihe.
Gräber, W., Neumann, A., Erdmann, T., & Schlieker, V. (in press): ParIS: A Partnership between Industry and Schools. In: Peter Nentwig, David Waddington (ed.): Context-based Learning of Science – making it relevant. Waxmann pp. 249-272
Gräber, W. , Nentwig, P., Koballa, T., & Evans, B. (eds.) (2002). Scientific Literacy. Der Beitrag der Naturwissenschaften zur Allgemeinen Bildung. Leske & Budrich.
Gräber, W., & Bolte, C. (Eds.) (1997). Scientific Literacy – An International Symposium. Kiel: IPN.
Hofstein, A., Mamlok, R., & Carmeli, M. (1997). Science Teachers as Curriculum Developers of Science and Technology for All. Science Education International, 8(1) 26-29.
Hofstein, A., & Mamlok, R. (2001). From Petroleum to Tomatoes: Attaining some of the Content Standards Using an Interdisciplinary Approach. The Science Teacher, 68(2), 46-48.
Holbrook, J. (1998). Operationalising Scientific and technological Literacy – a new approach to science teaching. Science Education International, 9(2), 15-19.
Holbrook, J. , & Rannikmae, M. (2002). Scientific and Technological Literacy for All – an Important Philosophy for the teaching of Science Subjects. In: K. Ninisto, H. Kulemulk, L. Kemppinen (eds.) Developing Teacher Education in Estonia. Finland: University of Tarku.
Holbrook, J., & Rannikmae, M. (eds.) (1997). Supplementary teaching Materials promoting scientific and technological literacy. Tartu: ICASE
Mamlok-Naaman, R., Ben-Zvi, R. & Hofstein, A., Menis, J., & Erduran, S. (2005). Influencing Students' Attitudes towards Science by exposing them to a Historical Approach. International Journal of Science and Mathematics Education, 485-507.
Mamlok-Naaman, R., Hofstein, A. & Penick, J. (In press). Involving Teachers in the STS Curricular Process: A Long-Term Intensive Support Framework for Science Teachers. Journal of Science Teachers Education.
Rannikmae, M. (2001). Operationalisation of Scientific and Technological Literacy in the Teaching of Science. PhD. thesis, University of Tartu.
Reis, P. & Galvão, C. (2004a). Socio-scientific controversies and students' conceptions of scientists. International Journal of Science Education, 26(13), 1621-1633.
Reis, P. & Galvão, C. (2004b). The Impact of Socio-Scientific Controversies in Portuguese Natural Science Teachers' Conceptions and Practices. Research in Science Education, 34(2), 153-171.
Sadler T.D. (2004). Informal reasoning regarding socio-scientific issues: A critical review of the literature. Journal of Research in Science teaching, 41(4), 513-536.
Szybek, P. (2005) Production of meaning in curriculum, Pedagogical reports 23, Lund: Dept. Education, Lund University].
Zoller, U., & Tsaparlis, G. (1997). HOCS-LOCS students: The case of chemistry. Research in Science Education, 27, 117-130.
Science education and careers 2005 COORDINATION ACTION Contract no 042922